Voorbeeld brieven

In verband met de coronacrisis, hebben we de voorbeeld brieven op de site gezet. Zodat er wel geschreven kan worden voor mensen die onterecht behandeld en/of vast zitten. De brieven zijn zowel in het Nederlands als in het Engels.

1. EGYPTE: Schrijfactie Egypte: kritische onderzoeker opgepakt en gemarteld.     
Patrick Zaki George werkt als onderzoeker bij een Egyptische mensenrechtenorganisatie. Hij startte vorig jaar met een masteropleiding Genderstudies in Bologna, Italië. Toen hij op 7 februari weer landde op het vliegveld van Caïro werd hij gearresteerd. George wordt beschuldigd van onder meer het verspreiden van nepnieuws via Facebook. Dit zijn onterechte aanklachten. Hij werd tijdens zijn verhoor gemarteld. Schrijf vóór 1 mei 2020 naar de openbaar aanklager van Egypte. Roep hem op Patrick Zaki George onmiddellijk vrij te laten. Hij zit alleen maar vast vanwege zijn mensenrechtenwerk en politieke opvattingen.

Vriendelijke groet,

Public Prosecutor Hamada al-Sawi
Office of the Public Prosecutor
Madinat al-Rehab
CAIRO
ARAB REPUBLIC OF EGYPT

Apeldoorn, April 2020.

Dear Counsellor,

I am writing you regarding the arrest of human rights researcher Patrick Zaki George.
On 7 February 2020, immigration officers at Cairo airport arbitrarily arrested him upon his return from an Erasmus study programme in Italy. National Security Agency officers took him to an undisclosed detention facility in Al-Mansoura and questioned him about his human rights work in Egypt and his residence in Italy. NSA officers reportedly beat him and tortured him with electric shocks. George is currently detained in a police station in Al-Mansoura on charges including “disseminating false news”, “inciting to protest” and “incitement to violence and terrorist crimes”. The charges relate to Facebook posts which George nor his lawyer were allowed to review.
Considering the above, I ask you to immediately and unconditionally release Patrick Zaki George as he is detained solely for his human rights work and political opinions he has expressed on social media. I also call on you to open an independent investigation into the torture allegations, to ensure his protection and to grant him access to his lawyers, family and medical care.

Thank you for your attention.

Yours sincerely,

2. Bangladesh: dagbladjournalist spoorloos verdwenen   
 Op 10 maart startte de Bengalese politie een onderzoek naar journalist Shafiqul Islam Kajol en 31 anderen. Zij werden allemaal beschuldigd van het publiceren van onjuiste, kwetsende en beledigende  
Informatie op Facebook. Daarna heeft niemand meer iets van Kajol gezien of gehoord. Amnesty vreest dat hij het slachtoffer is van een gedwongen verdwijning.
Schrijf vóór 1 juni 2020 naar de Bengalese minister van Binnenlandse Zaken. Roep hem op om een onderzoek in te stellen naar de verdwijning van Shafiqul Islam Kajol.

Vriendelijke groet,

Mr. Asaduzzaman Khan, MP
Ministry of Home Affairs
Bangladesh Secretariat
DHAKA-1000, BANGLADESH

Apeldoorn, April 2020.

Honourable Minister Khan,
I am worried about the safety of Shaifqul Islam Kajol, a Bangladeshi newspaper journalist, who has not been seen or heard from since the day police registered a case against him and 31 others. The police deny having him in custody and his family fears that he could be a victim of enforced disappearance.
Bangladesh has denied all allegations of enforced disappearance in the country. However, the UN Working Group on Enforced or Involuntary Disappearance’s expressed its concern in 2017, stating that “the practice of enforced disappearance was occurring increasingly frequently in Bangladesh.”
I therefore call on you to immediately launch an investigation to determine the fate and whereabouts of Shafiqul Islam Kajol, keep his family fully informed, and ensure his immediate release if under state custody. In addition, I urge you to put an end to the practice of unacknowledged detention and enforced disappearances, and ensure that every person arrested is adequately registered.

Thank you for your attention.

Yours sincerely,

3. China: zorgen om veiligheid vrouwelijke activist      

Li Qiaochu zet zich al jarenlang in voor vrouwen- en arbeidsrechten in China. Op 16 maart 2020 pakte de politie in Beijing haar op. Waar en waarom ze wordt vastgehouden is niet bekend. Zeer waarschijnlijk is ze opgesloten vanwege haar activisme en dat van haar partner. Haar familie vreest dat ze wordt gemarteld. Ook heeft ze medicijnen nodig voor haar depressie.
Schrijf vóór 1 juni 2020 naar de directeur van het Openbare Veiligheidsbureau in Beijing. Roep hem op ervoor te zorgen dat Li Qiaochu onmiddellijk en onvoorwaardelijk wordt vrijgelaten. In de tussentijd moet ze goed worden behandeld.

Vriendelijke groet,

Director Wang Xiaohong
Beijingshi Gong’anju
9 Dongdajie, Qianmen
Dongchengqu, BEIJING SHI 100017
PEOPLE REPUBLIC OF CHINA

Apeldoorn, April 2020.

Dear Director Wang,

I am writing to express my concern for Li Qiaochu, a well-regarded researcher on labour rights and a peaceful advocate against gender-based violence. She was taken away by police in Beijing on 16 February 2020. It seems that Qiaochu’s peaceful activism and close association with other activists, including her partner Xu Zhiyong, is the sole reason for her current detention. No information about where and why Li Qiaochu is being held has been shared. There are grave concerns that she is at risk of torture or other ill-treatment.
I therefore call you to immediately and unconditionally release Li Qiaochu, unless there is sufficient credible and admissible evidence that she has committed an internationally recognized offence and is granted a fair trial in line with international standards. I further urge you to ensure that she has regular, unrestricted access to family and lawyers of her choice and is not subjected to torture and other ill-treatment. Lastly, I ask you to allow her prompt, regular and unrestricted access to medical care on request, or as necessary. She was recently diagnosed with depression and needs adequate medication.

Thank you for your attention.

Yours sincerely,