Voorbeeldbrieven mei

schrijfavond 10 december amnesty apeldoorn

Schrijfactie Tsjaad: 3 jaar cel voor een Facebook-post

Baradine Berdei Targuio is een prominente mensenrechtenverdediger uit Tsjaad. Omdat hij op Facebook iets had gezegd over de gezondheid van de Tsjadische president, kreeg hij 3 jaar gevangenisstraf wegens ‘het verstoren van de constitutionele orde’.
Baradine Berdei Targuio uit Tsjaad schreef op Facebook dat de president van zijn land ernstig ziek was en in Frankrijk behandeld werd. Bovendien had hij in een open brief aan de president de mensenrechtensituatie in de Tibesti-regio in Tsjaad aangekaart.
Daarop werd Baradine gearresteerd en aangeklaagd voor onder meer illegaal wapenbezit. De aanklacht veranderde later. Maar hij kreeg nog steeds 3 jaar cel, hoogstwaarschijnlijk vanwege zijn werk voor de mensenrechten.

Amnesty roept de Tsjadische autoriteiten op om Baradine Berdei Targuio onmiddellijk vrij te laten.

——————————————————————————————————————————————

Stuur een brief naar : een kopie van de brief naar:
Ambassade van de Republiek Tsjaad
Boulevard Lambermont 52
1030 Schaerbeek, BELGIE

Apeldoorn, May 2021.

Your Excellency,

I am writing to you in concern of human rights defender Baradine Berdei Targuio, the President of the Chadian Human Rights Organization.

On 18 February, the Criminal Court sentenced Baradine Berdei Targuio to three years in prison and a fine of 250,000CFA for ‘breach of the constitutional order’. On 22 January 2020, two days before his arrest, Baradine Berdei Targuio posted on Facebook that the President of Chad might have been seriously ill and was in France for treatment. He had also addressed an open letter to the President on the human rights situation in the Tibesti region in Chad, in the context of a state of emergency.

I believe that Baradine Berdei Targuio’s conviction is a punishment for the exercise of his right to freedom of expression.

In this regard, I urge you to immediately and unconditionally release Baradine Berdei Targuio, who is detained solely for his peaceful human rights work.

I also urge you to stop using the criminal justice system to target and harass human rights defenders and ensure a safe and enabling environment for them.

Thank you for your attention to this urgent matter.

Yours sincerely,

Schrijfactie: Iran, laat Jamshid Sharmahd onmiddellijk vrij

De Iraanse autoriteiten houden de Iraans-Duitse Jamshid Sharmahd (66) al 8 maanden vast op een onbekende plek, zonder toegang tot een advocaat. Hij krijgt geen eerlijk proces en mogelijk niet de medische zorg die hij nodig heeft voor zijn diabetes en hartproblemen. Mocht hij corona krijgen, dan zou hij ernstig ziek kunnen worden of zelfs komen te overlijden. Sharmahd was de woordvoerder van de oppositiegroep Kingdom Assembly of Iran, die het huidige regime omver wil werpen, eventueel met geweld. Sharmahd woont in de VS, waar de oppositiegroep ook gevestigd is. Toen hij in de Verenigde Arabische Emiraten was, werd Sharmahd hoogstwaarschijnlijk ontvoerd door de Iraanse geheime dienst.
De Iraanse regering beschuldigt hem van betrokkenheid bij een dodelijke aanslag in Iran in 2008. De Iraanse staatstelevisie zond ‘bekentenissen’ van hem uit, maar zijn familie ontkent dat hij iets te maken heeft met de aanslag. Hij loopt gevaar om ter dood veroordeeld te worden.

Amnesty roept de Iraanse autoriteiten op om Jamshid Sharmahd onmiddellijk vrij te laten vanwege zijn kwetsbare gezondheid. En als hij wordt aangeklaagd voor een internationaal erkend misdrijf, moet hij een eerlijk proces krijgen

——————————————————————————————————————————————

Stuur een brief naar: en/of een kopie van de brief naar:

Head of judiciary, Ebrahim Raisi
c/o Embassy of Iran to the European Union
Avenue Franklin Roosevelt No. 15
1050 Brussels
BELGIUM
Of
Ambassade van de Islamitische Republiek Iran
H.E. Mr. Ali Reza Kazemi Abadi
Duinweg 20
2585 JX Den Haag

Apeldoorn, May 2021.

Your Excellency,

Please allow me to draw your attention to the following.

German-Iranian political dissident Jamshid Sharmahd, aged 66, has been arbitrarily detained for over eight months in connection with his involvement in the Iranian opposition group, Kingdom Assembly of Iran. State TV has aired propaganda videos which show Sharmahd ‘confessing’ to having a role in the 2008 explosion in Shiraz, Fars province, in violation of his right to the presumption of innocence as well as the right not to self-incriminate. Since December 2020, the authorities have subjected him to circumstances akin to an enforced disappearance by holding him in unidentified locations

As an older person with pre-existing conditions, Jamshid Sharmahd is at heightened risk of severe illness or death if he contracts COVID-19. In light of this and the fact that he is arbitrarily detained, I call on you to release him. Pending his release, ensure that he is provided with adequate medical care, a lawyer of his choosing, consular assistance from the German authorities and regular communication with his family.

If charged with an internationally recognizable criminal offence, he must be tried in accordance with international fair trial standards in proceedings that exclude coerced “confessions” and without recourse to the death penalty.

Yours sincerely,

Schrijfactie Colombia: bescherm milieuactivisten

María, Jani, Joel en Danelly zijn mensenrechtenverdedigers uit Colombia. Samen met inheemse en boerengemeenschappen komen ze op voor het milieu en de natuurlijke hulpbronnen in hun land. Vanwege hun werk worden ze vervolgd en bedreigd en lopen ze iedere dag het risico om vermoord te worden.
Veertig procent van het Colombiaanse grondgebied bestaat uit het Amazone-regenwoud. Colombia is qua biodiversiteit het op één na grootste land ter wereld. Maar het is ook het gevaarlijkste land ter wereld voor milieuactivisten.
Het Colombiaanse Congres moet daarom de Commissie ter Controle van Garanties in het leven roepen. Die moet ervoor zorgen dat milieuactivisten en mensenrechtenverdedigers als María, Jani, Joel en Danelly worden beschermd.

Amnesty roept leden van het Colombiaanse Congres op om María, Jani, Joel en Danelly te beschermen.

——————————————————————————————————————————————

Stuur een brief naar: en/of een kopie van de brief naar:

Mr Miguel Ángel Pinto, President of the First Commission
Calle 10 No. 7- 51 2° Piso Z.E.
Capitolio Nacional, Bogota COLOMBIA
Of
Ambassade van de Republiek Colombia
dhr. Fernando Antonio Grillo Rubiano
Groot Hertoginnelaan 14
2517 EG Den Haag

Apeldoorn, May 2021.

Dear Member of Congress, Your Excellency (aanspreektitel ambassadeur),

I am writing to ask you to guarantee the safety and protection of human rights defenders in Colombia. María, Jani, Joel and Danelly are brave people. Together with their indigenous, farmer and black communities, they have been the voices and protectors of the environment and natural resources of Colombia. Because of their work they are persecuted, threatened and under surveillance, and every day they are at risk of being killed.

Defending human rights and the environment in Colombia should not be a death sentence. There must be guarantees and protection for those who speak out against economic and political interests that attack human rights and the environment.

The right to defend human rights is key to guaranteeing the rights of all people in Colombia.

Therefore, the Colombian Congress must create the Commission for the Verification of Guarantees to monitor and follow up with the fulfilment of responsibilities to protect defenders, including those who protect the environment.

Thank you for your attention to this urgent matter.

Yours sincerely,